Библиограф - зарубежные авторы. Выпуск 46


structured settlement companies dec15375 Здесь помогут Вам купить диплом в Томске, всегда доступны документы о среднем специальном и высшем образовании.

От издателей к читателям


Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 46 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."

Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Вам стразу станет ясно - нужно тратить на это деньги.

Глава 91. Кац Ш. - Кейт Э.

В этой главе опубликовано


Кашнер Элен - Томас Рифмач
Джек на скрипке играл лучше всех,
Словно скрипка пела сама.
От мелодий его на сто миль окрест,
Все девицы сходили с ума.
Выжимал он соль из морской воды,
Молоко из невинной девицы.
Усмирял жеребцов, не знавших узды,
С нашим Джеком никто не сравнится.
Не мастак я рассказывать, не то что Рифмач. И голос у меня грубоват, и
язык тяжело ворочается. Ну знаю кое-какие баллады, да кто ж их не знает!
Конечно, с Томасом не сравнить: от меня сроду не дождешься песен про нежных
дев, как они перебираются через семь рек ради своих неверных возлюбленных,
песен таких горько-сладостных, что от них слезы наворачиваются даже у
ветеранов, или развеселых песенок о богатых скрягах, которых те же девы
обводят вокруг пальца, да чтоб еще словцо остренькое ввернуть, да так
представить кого, чтобы даже старый скупердяй, только и думающий о том, как бы
зажать приданое, хохотал без всякой обиды. Такая музыка да со словами - это, я
вам скажу, сила, вот только мне ее не досталось.
А если б даже и предложили, не знаю, согласился бы я. Вот у Томаса как раз
есть история про Джока из Ноу, как он возвращался, унылый, с Меллерстейской
ярмарки. Корову, вишь, свою комолую продавать потащился, да никто ее не купил.
Возвращается, стало быть, Джок домой, к женушке, без денег и без гостинцев, а
зима уж на носу. Идет это он по дороге со своей коровой и костерит ее почем
зря.
- Эх, - говорит, - чего бы я не отдал, лишь бы от тебя избавиться да
монетами в кошельке позвенеть.
Глядь, а у дороги, на обочине, человек в плаще, и говорит ему:
- Может, и позвенишь еще, Джок из Ноу. Вот только интересно мне, каково
молоко у твоей комолой буренки?
Джок думает: "Наверное, с ярмарки кто", - и отвечает:
- Да разве ж то молоко! Сливки пополам с медом. По утрам ведро дает, но уж
зато вечером - два!
Начали они торговаться. Джок-то про себя думает: раз человек после ярмарки
на дороге корову ищет, значит, нужна до зарезу, ну и заломил цену. А этот-то,
высокий, ему и говорит:
- Серебро - вещь хорошая, но я тебе кое-что получше могу предложить. Оно,
пожалуй, вдвое дороже и цены твоей, и коровы, и вообще всего на свете, - и
достает из-под плаща скрипку.
Джок посмотрел и говорит: "Да я и играть-то не умею", а прохожий ему
отвечает, что это неважно, скрипка, дескать, сама по себе играет.
Джок сразу смекнул, что покупатель его - эльфийского рода, а молоко им
понадобилось для какого-нибудь украденного недавно человеческого детеныша.
Эльфийское золото, вестимо, к утру травой да листьями обернется, а скрипка, да
еще волшебная, она и есть скрипка. С ней куда ни пойдешь, люди и встретят
хорошо, и заплатят не худо. Поразмыслил он так и говорит:
- Ладно. Беру твою скрипку.
Ну, раз сторговались, берет незнакомец корову и ведет ее прямо к холму.
Подошел и три раза посохом по склону ударил. Холм возьми и откройся, только их
с коровой и видели, ушли, значит, прямиком в Эльфийскую Страну.
Но уж и Джок внакладе не остался. Он со своей скрипкой ни дня не голодал,
правда, и отдыха, почитай, не ведал. Со всей страны звали его теперь то на
танцы, то на свадьбу, а то еще куда. Женушке его одни деньги оставались,
сам-то он дома не сидел. А в ночь на Белтейна, когда у фей праздник, Джок
приходил к тому самому холму, доставал скрипку, и на ее звуки появлялась из
холма блестящая кавалькада: рыцари эльфийские, дамы и всю ночь напролет
веселились и танцевали


Кафка Франц - Нора
Кафка Франц - Ночью
Кафка Франц - О Притчах
Кафка Франц - Описание Одной Борьбы
Кафка Франц - Охотник Гракх
Кафка Франц - Певица Жозефина, Или Мышиный Народ
Кафка Франц - Первая Тоска
Кафка Франц - Перед Законом
Кафка Франц - Превращение
Кафка Франц - Приговор
Продолжение главы 91

Глава 92. Кейтс К. - Керуак Д.

В этой главе опубликовано


Келли Элисон - Стоит Ли Верить Сердцу
Аннотация:
Казалось бы, что общего между Джиной Петрочелли, столичной штучкой, и хозяином скотоводческой фермы в австралийской глубинке Пэришем Данфордом? Она носит модельную обувь, он - грубые ковбойские сапоги. Но сердце твердило Джине, что рано или поздно эти сапоги окажутся в ее спальне.
ПРОЛОГ
- Может, все же не поздно дать отбой? - Джина не спешила к выходу на посадку.
- Поздно, - отрезала Элен. - Мы ведь уже обсудили это.
- Мы ничего не обсуждали, - уточнила Джина, - ты всучила мне билет и велела отправляться.
- И правильно, - усмехнулась рыжая худощавая женщина. - Помнишь, я предупредила, когда нанимала тебя: я босс и, значит, всегда права.
Джина проигнорировала ее улыбку:
- То был самый роковой день в моей жизни.
Она начала работать на Элен Мэтерсон спустя два дня после окончания Сиднейского университета и, быстро поднимаясь по служебной лестнице «Компьюмэгик», в свои двадцать восемь уже была главным программистом, подчиняясь непосредственно Элен, основателю и владелице фирмы. Джина давала консультации в особо сложных случаях, но коньком ее были персональные компьютерные программы по заказу клиента. Если, будучи занятой, она не могла сама взяться за заказ, то передавала его работнику, которого считала достаточно компетентным.
Как и всегда, Элен, не посоветовавшись с нею, не оставив ей никакого выбора, сообщила о поездке, едва Джина переступила порог офиса, вернувшись с катания на лыжах в Новой Зеландии.
«Это нужно моему брату, тебе заказаны билеты на самолет в Квинсленд на воскресенье, оставайся там столько, сколько потребуется, и не возвращайся, пока все не сделаешь!»
Подавив вздох, Джина вернулась к реальности и обнаружила, что Элен выжидающе смотрит на нее.
- Что такое? - нахмурилась Джина.
- Вопросы есть?
- Ага, два. Чем я это заслужила? И не могла бы ты уволить меня прямо сейчас?
- Только идиот станет увольнять своего лучшего программиста, а потом, это тебе же на пользу. Пэриш обещает, что, если его удовлетворит установленная нами программа, он обеспечит нас множеством подобного рода заказов. Кроме тебя, Джина, я никому не могу доверить такую работу.
Получить высокую оценку босса Джине, разумеется, было лестно, но это не прибавило ей желания оказаться в толчее сиднейского аэропорта в понедельник утром, а потом лететь в унылую дыру где-то в центре Квинсленда.
- Ну, не унывай, ради Бога! Думай об этом как о приключении! - убеждала ее Элен, когда с губ Джины опять сорвался вздох. - Это же не край света!
- Нет. Пока. - Джине хотелось отправляться в путешествие по глубинке Австралии примерно так же, как пролить красное вино на белый ковер своей квартиры в пентхаусе.
- На вот. Развлекайся во время полета. - Элен сунула ей в руки три журнала и постучала по одному из них длинным ногтем. - Открой на пятнадцатой странице, - сказала она с таким видом, будто ей, как сестрам Джины, было восемнадцать, а вовсе не сорок один. - При одном взгляде на него на высоте десять тысяч футов испытаешь оргазм!
Джина невольно улыбнулась: Элен неисправима, когда дело касалось мужчин! Но тут объявили рейс.
- Так много писали о забастовке пилотов... В какой автомобильной компании ты заказала прокат?..
Элен хлопнула себя по лбу:
- О, черт, я и забыла!
- Ну, удружила, нечего сказать! Прилечу, а там, в глуши, можно будет передвигаться только на машине!
- Нет, нет! Джина, дорогая! У меня хорошие новости. Тебе не придется добираться машиной от аэропорта Маунт-Айзы до братца


Кейт Эндрю - Пятый Иностранный Легион 2
Кейт Эндрю - Пятый Иностранный Легион 3
Кейт Эндрю - Шагай Или Умри
Кейтс Кимберли - Ангел Габриеля
Кейтс Кимберли - Украденные Небеса
Кек Дэвид - Небесное Око
Келер Вольфганг - Ошибка Платона
Келер Кристофер - В Ожидании Ангелов - 'советский Человек' Без Симпатии
Келлер Дэвид - Восстание Пешеходов
Келлер Дэвид - Тигрица
Продолжение главы 92